現在JavaScriptの設定が無効になっています。
すべての機能を利用するにはJavaScriptの設定を有効にしてください。JavaScriptの設定を変更する方法はこちら。
すべてのカテゴリ
現在位置: オークショントップ > 本、雑誌 > 古書、古文書 > 和書
江馬細香の2つの印「細香」「湘夢」
緒方洪庵の「滴々斎」の落款
断層画像写真
複数まとめて落札する
落札合計金額:
0円(税込)
板谷波山 青磁茶碗 透明感のある逸品 ...
即決38,000円
北条義時、大江広元と協力し和田義盛の反...
現在27,000円
頼朝の重臣・大江広元、北条時政と反乱鎮...
現在25,000円
北条義時、士所(さむらいどころ)の別当...
現在28,000円
北条時政以下鎌倉殿13人を記載する貴重...
北条時政、三浦義澄等と共に、頼朝を出迎...
源頼朝、鎌倉に幕府を開く・江馬細香・自...
現在31,000円
鎌倉殿の重臣・比企能員(よしかず)の乱...
【NHK大河ドラマ】徳川家康、伏見城で...
【NHK大河ドラマ】細川忠興、伏見の徳...
【NHK大河ドラマ】大坂冬の陣・徳川の...
【NHK大河ドラマ】大坂冬の陣・慶長1...
北条義時 鎌倉殿を補佐した二代目執権 ...
即決220円
小説集 北条義時/アンソロジー(著者)...
即決1,089円
大河ドラマ 鎌倉殿の13人 北条義時と...
現在715円
鎌倉幕府と北条義時 見るだけノート 小...
現在844円
北条義時 「武士の世」を創った男 PH...
歴史人 NO.144 承久の乱と「その...
現在355円
あなたが未エントリーのキャンペーン
本日開催!2回使えるクーポン獲得のチャンス
1,000円
いくらで落札できるか確認しよう!
Yahoo! JAPAN IDがあればすぐできる!!
Yahoo! JAPAN IDをお持ちの方
※ ログインするとYahoo! JAPAN IDに登録中の地域を表示できます。
※この画面で地域を変更しても保存されません。
源氏の君さん
この出品者の過去24時間の新着商品が500件以上あるため、通知設定はできません。
「まとめて通知」がおすすめ
過去24時間に件の商品が出品されているため、「すぐに通知」だと大量の通知が届く可能性があります。
「源氏物語」常夏(とこなつ)の巻・秋の夜長、玉鬘(たまかづら)の姫君の奏でる琴の演奏をほめる源氏の君・大炊御門宗氏/自筆/茶道具6B
25,000円
「源氏物語」常夏の巻・釣殿で涼む源氏の君・若い殿上人に配慮し玉蔓の姫君の元へ渡る・大炊御門宗氏・自筆・3B
「源氏物語」常夏(とこなつ)の巻・玉鬘の姫君を蛍の宮か大将の君に嫁がせることを考える源氏の君の心情・大炊御門宗氏/自筆/茶道具10B
「源氏物語」蛍の巻・五月五日、端午の節句・宮中での競射と競馬を源氏の君が玉鬘の姫君と見学する・自筆・茶道具8B
「源氏物語」蛍の巻・五月五日、端午の節句・宮中での競射と競馬を源氏の君が玉鬘の姫君と見学する・自筆・茶道具10B
「源氏物語」蛍の巻・源氏の君・玉蔓(たかずら)の姫君と住吉物語について語り合う・大炊御門宗氏・自筆・茶道具14B
雪の降る深夜、匂宮(今上天皇の皇子)宇治山荘を訪問に屏風越しに中の君(八の宮の姫君)と対面・自筆「源氏物語」総角の原文・茶道85B
「源氏物語」蛍の巻・源氏の君・玉蔓(たかずら)の姫君と住吉物語について語り合う・大炊御門宗氏・自筆・茶道具15B
「源氏物語」常夏(とこなつ)の巻・源氏の君・妻・紫の上に対する敬愛と玉鬘の姫君への思慕が交錯する・大炊御門宗氏/自筆/茶道具9B
「源氏物語」蛍の巻・紫の上と源氏の君が熊野の物語についてお話をされる・大炊御門宗氏・自筆・茶道具17B
清少納言の日記「枕草子」安土・桃山時代・慶長二年(1597)の古筆(自筆)貴重書・不味公・正室方子・旧蔵・落款入21-1
26,000円
「源氏物語」蛍の巻・おひなさま遊びに興じる雲井雁の姫君を見守る源氏の君・大炊御門宗氏・自筆・茶道具19B
「源氏物語」蛍の巻・蛍火の下で美しい玉鬘の姫君の姿を遠くに見た蛍の宮がお帰りになる場面を描いた原文・自筆・茶道具6B
「源氏物語」蛍の巻・源氏の君・玉蔓(たかずら)の姫君・住吉物語に夢中になる・大炊御門宗氏・自筆・茶道具13B
清少納言の日記「枕草子」安土・桃山時代・慶長二年(1597)の古筆(自筆)貴重書・不味公・正室方子・旧蔵・落款入20-3
「源氏物語」常夏の巻・源氏の君・六条院の庭先で玉鬘の姫君に言い寄る殿上人たちへの思いを語る・大炊御門宗氏・自筆・4B
「源氏物語」蛍の巻・源氏の君・花散里の君の邸でおやすみになる・大炊御門宗氏・自筆・茶道具11B
「源氏物語」常夏の巻・源氏の君・六条院の庭先で玉鬘の姫君に言い寄る殿上人たちへの思いを語る・大炊御門宗氏・自筆・5B
「源氏物語」蛍の巻・源氏の君が放つ蛍の光に驚く姫君を描いた「源氏物語」の有名な場面を記した原文・自筆・茶道具5B
「源氏物語」常夏(とこなつ)の巻・秋の夜長、玉鬘(たまかづら)の姫君の奏でる琴の演奏をほめる源氏の君・大炊御門宗氏/自筆/茶道具7B
違反商品の申告
【NHK大河ドラマ】徳川家康、伏見城を...
HX 鎌倉殿と13人の合議制 本郷和人...
現在350円
【NHK大河ドラマ】大坂城二の丸城将・...
【NHK大河ドラマ】大坂冬の陣・九鬼水...
【NHK大河ドラマ】大坂冬の陣・西軍・...
(美術年鑑の評価額有)大槻磐渓・自筆「...
CN23050◆切抜き◇金田龍之介ドラ...
現在300円
Y3FJB-200715 レア[講談日...
即決1,010円
k◎ 明治期 訓蒙 日本外史 全七冊の...
現在1,100円
f20120504〇點注標記 日本外史...
即決5,000円
天理図書館善本叢書 和書之部 全80巻...
即決79,000円
f22090025〇銅版画 日本合戦図...
即決1,500円
「日本外史・巻四」は、鎌倉幕府2代執権「北条義時」を中心に記しております。
隷書体による「日本外史」江馬細香・自筆
自筆下部に江馬細香の落款(印譜)「細香」と「湘夢」がある。2つとも細香の落款
自筆上部に緒方洪庵の所蔵を示す「適々齋」の落款(印譜)がある。
(自筆の凹凸はストロボの反射によるものです。)
「額縁入自筆原本」
上記額は、海外展示の際に用いられた額です。
「自筆原本」
原本下部の2つの印は、江馬細香の「細香・湘夢」の落款。上は、緒方洪庵の「滴々斎」の落款。
《江馬細香・自筆「日本外史」北条記》
原本の来歴及び国内所蔵数については下記に記載
海外展示に際し、断層写真により分析されております。原本を分析・解析するために海外の研究機関において「断層(MRI)写真」撮影等による新技術による分析・検査・証明が行われた後、一般の展示に付されたものです。
出品した自筆は、アメリカで撮影された下記「断層(MRI)写真」においてわかる通り、微細な曲線をも精緻に描いた極めて美しい芸術性の高い日本語の優れた文字としても高い評価を受けております。上から3番目の写真は、科学的で客観的な分析データを重視するアメリカの航空宇宙局(NASA)の技術による「断層(MRI)写真」です。「断層(MRI)写真」によって、古切の書の詳細を知ることができます。NASA(アメリカ航空宇宙局)の優れた技術である「断層(MRI)写真」撮影を通して、日本の優れた伝統技術をアメリカ国内において広く知らせているものです。
《日本外史 巻之四 源氏後記 北条氏》
《後十》・・・一年卒。是月。義時遣兵誅朝雅。以時房代爲武藏守。
先是和田義盛求爲上總國司。賴朝制。諸士不得爲國司。以故不許。義盛獻書。
因大江廣元苦請。三不獲命。乃請還前書。亦不省。建保元年。義盛子姪黨於泉親衡者。
謀擁故賴家子作亂。事覺。義盛請宥其子。得釋。遂擧族抵幕府。又請宥其姪。
姪爲首謀。不可釋。義時縛之屬吏。五月。二日。義盛輒擧兵反。三浦義村以族人故黨之。
而與其弟胤義議。自白於北條氏。北條氏有宴。義時方與客棋。報至。
終局而起。更被烏帽子。穿水干衣。以赴幕府。與大江廣元奉實朝。徙於・・・・《賴朝影堂。》
漢文の文責・出品者
注記・漢字が難字(旧字)の場合、システムの関係でエラーとなり画像に反映されない場合があります。 その場合、空白となりますが落札の際に出力文を交付いたします。「原文の読み下し文」と「現代語訳解読文」は、漢文の文字(難字・旧字)を正確に反映しております。
《日本外史 巻之四 源氏後記 北条氏》
《年六十八。後十》・・・・一年にして卒す。是(こ)の月、
義時(よしとき)、兵を遣して朝雅(ともまさ) を誅し、時房(ときふさ) を以て、
代へて武藏守と為す。是より先、 和田義盛、上総国司と為らんことを求む。
頼朝の制に、諸士は、国司と為るを得ず。故を以て許さず。
義盛、書を献じて、大江(おおえ) 広元(ひろもと) に囚りて懇ろに請う。
三歳まで命を獲ず。乃ち前書を還さんことを請いて、亦省みられず。
建保元年 (1213)、義盛の子姪、泉親衡(いずみちかひら) という者に党し、
故の頼家(よりいえ) の子を擁して乱を作さんと謀る。事覚る。
義盛、其の子を宥されんことを請う。繹さるゝを得るや、
遂に族を挙りて幕府に抵り、又其の姪を宥されんことを請う。
姪は首謀たり。釈す可からずとて、義時(よしとき)之を縛して吏に属す。
五月二日、義盛(よしもり) 輙ち兵を挙げて反す。
三浦(みうら) 義村、族人の故を以て之に党す。既にして其の弟胤義と謀りて、
自ら北條氏 に白す。北條 氏、宴有り。
義時(よしとき)、方に客と棋す。報至るや、局を終えて起ち、
更に又烏帽子を被り、水干衣を穿ちて、幕府に赴き、
大江(おおえ) 広元(ひろもと) と、実朝を奉じて・・・・《頼朝の影堂に徒し》
漢文の読み下し文の文責・出品者
《日本外史 巻之四 源氏後記 北条氏》
《北条義時、和田義盛の反乱を鎮圧》
《その後十》・・・・一年経って世を去った。この月、義時は、兵を遣わして朝雅を誅し、
代わりに時房を武蔵守にした。
《和田氏の乱》
これより前、和田義盛は、上総(かずさ)の国司になることを求めた。
頼朝の掟では、武士は国司になることは出来ないと定められていた。これ故に許されなかった。
義盛は、国司就任を求める書を献上して、大江広元を通じて折り入って頼んだ。
三年経ったが許可が下りなかった。そこで、前に献上した書を返して貰うように頼んだが、
これも放って置かれた。
健保元年(1213年)、義盛の息子と甥は、泉親衡(ちからひら)と言う者と徒党を組み、
故頼家の子を擁立して反乱を起こそうと謀った。だが、事が発覚した。
義盛は、息子が赦されることを請い、そして赦しを得た。遂に一族こぞって幕府に押し掛けて
更に甥も赦されることを請うた。甥は首謀者であったので、赦されなかった。
義時は、甥を縛って役人に引き渡した。
五月二日、義盛は、直ぐ様兵を挙げて謀反を起こした。
三浦義村は、義盛の親戚なので、義盛に味方した。だが間も無く、義村は、弟胤義と相談して、
自ら北条氏に謀反のことを白状した。この時、北条氏は、宴会を開いていた。
義時は、丁度客と碁を打っていて、そこに報告が来た。対局を終えてから立ち上がり、
更に烏帽子(えぼし)をかぶり、水干衣(すいかんい)を着て、
武装はせずに幕府へ向かい、大江広元と共に、
実朝を連れて、・・・・《頼朝の遺影を安置したお堂にこれを遷し》
備考1・大江広元は源頼朝の側近。
備考2・大江広元、北条時政、北条義時父子は鎌倉殿13人のメンバー
現代語訳の出典・「日本外史」
訳・頼惟勤・お茶の水女子大学名誉教授(1922~)
(断層画像MRI-4-9-A)
「細香・湘夢」の2つの印は、江馬細香の落款。
「序文の記載年号、落款、花押、及び隷書体の資料」
写真右から隷書体の「曹全碑」写真。右から2番目は、序文末尾の拡大写真。日付左の印は、大垣藩医・江馬蘭斎の娘、江馬細香の号である「湘夢」の落款。右から3番目は、序文末尾に記された「文政十年(1827) 5月21日」の日付。その左が「湘夢」の落款。右から4番目が巻十六末尾下の「細香」の自筆署名と「湘夢」の落款。左端は、江馬細香・自筆の評価額・出典・「美術年鑑」古美術名家撰851頁(美術年鑑社・刊)
上の写真は額縁裏面のラベル
下の写真右端は巻四冒頭の部分
下の写真左のうち上段は緒方洪庵の号「適々齋」
下の写真左のうち下段は仙台藩の家紋竹に雀の落款
上の写真は、江馬細香の肖像。手前が細香、右上が紅蘭(原図は江馬家所蔵)
下の写真は、江馬細香の自筆の詩稿、三十九歳の時の漢文。校正個所は頼山陽
「日本外史」は本来、二十二巻から構成される冊子本であるが、出品した自筆の体裁は、一巻から七巻までを長尺の一巻の「巻物」として、合計三巻の「巻物」となっている。そして、本来冒頭にあるはずの「序文」が末尾に表装されている。序文に記載されている日付は、文政十年(1827)五月二十一日である。このため、本自筆は松平定信へ献上する前の完成していない「書きかけ」途中の「日本外史」であることがわかる。
この自筆は、大垣藩の藩医・江馬蘭斎の娘で頼山陽の弟子・江馬細香の旧所蔵「日本外史」を頼山陽と親交があり、また尊敬をしていた仙台藩の大槻磐渓が譲り受けた「隷書体」の貴重な自筆です。(所蔵経緯の詳細は下記説明欄に記載)。出品して「日本外史」自筆は、隷書体による「日本外史」として初めてのものであり、貴重な隷書体の書として身近なものとして鑑賞することができます。
出品している書の「断層(MRI)写真」の原板は、レントゲン写真と同じ新聞の半分ほどの大きさのフィルムです。落札後には、見やすいようにA4サイズの「光沢紙」に転写し交付いたします。肉眼では見ることのできない和紙の繊維の一本一本のミクロの世界を見ることができます。日本国内では医療用以外には見ることのできない書の「断層(MRI)写真」です。
古切の書は、一旦表装を剥離し分析と鑑定検査のために「断層(MRI)写真撮影」をしております。撮影後、展示のために再表装をしております。掛軸や屏風にすることが可能なように、「Removable Paste(再剥離用糊)」を使用しているため、隷書体による自筆の書に影響をあたえずに、容易に「剥離」することができるような特殊な表装となっております。
1・自筆には、「江馬細香」の落款である「湘夢」の押捺、及び三巻の巻物の「日本外史」原本を収納していた「桐箱」の中の付箋には、「細香之書、文政十年(1827)三月二十七日、頼先生から譲受」と記されている。この字を記したのは、仙台藩医・大槻磐渓である。磐渓の父・大槻玄沢は杉田玄白の筆頭弟子である江馬細香の父・江馬蘭斎の上司であった。
頼山陽(1780~1832)は、文化11年(1814)35歳のおり、京都の医者であった小石元瑞(1784~1849)の養女・梨影(りえ)を妻に迎えている。頼山陽は、小石元瑞の患者でもあった。小石元瑞は、仙台藩の侍医・大槻玄沢(1757~1829)に師事していた関係で、玄沢の次男・大槻磐渓(1801~1878)とも親しくしている。二人の交流は、頼山陽及び大槻磐渓両人の日記や著書に記されている。頼山陽の文政10年(1827)3月27日の日記(頼山陽46歳)には、「雨、大槻磐渓来訪」と記され、翌3月28日の日記には、頼山陽、大槻磐渓、小石元瑞ら18名で「夜桜」見物をしていることが記されている。
磐渓は、頼山陽と「夜桜見物」にでかけた時のことを次のようにその日記に記している。
「二十八日、新晴、二賴(山陽と杏坪)及び諸氏に陪して平野に遊ぶ。・・・晩桜乱発、落片雪の如く繽紛地に敷く。乃ち榻を花下に移し、張飲一場、頽然、皆酔ふ。日暮に及び、花下の茶肆、各々数十の毬燈を以て之を枝に掛く。遠近映発して煌々昼の如し。」 上記の通り、「桐箱」の中の付箋には、「細香之書、文政十年(1827)三月二十七日、頼先生から譲受」と記されていることから、頼山陽と会った日に「日本外史」自筆を受け取っていることがわかる。これは、大槻磐渓の個人的な依頼によるものではなく、仙台藩への献上品として前もって依頼し、この日に受け取っていることがわかる。金銭の授受は明記されていない。また、頼山陽が仙台藩への献上について記していないのは、前老中の松平定信への献上が約束されており、山陽の自筆文を松平定信の前に仙台藩に献上することに遠慮があったものと推定されている。
大槻磐渓は、持ち帰った「日本外史」を藩に献上する前に隷書体「日本外史」を元に格調高い文体で「日本外史」を写している。磐渓は、「日本外史」を手書きによって書き写したのは、尊敬する頼山陽の業績を自らの手で確認したいとの思惑があったのではないかと考えられる。
2・「緒方洪庵の旧所蔵」
自筆の一部には緒方洪庵の所蔵を示す「適々齋」の落款(印譜)がある。一部の自筆が緒方洪庵の手許に渡っていることがわかる。緒方洪庵は、大槻玄沢の弟子であることは広く知られている。緒方洪庵自身も一部を所蔵し、大切に読みこなしていたことをうかがい知ることができる。緒方洪庵は、大阪大学の前身・適塾を創設。洪庵は文化7年(1810)7月14日生~文久3年(1863)6月10日没。
「日本外史」の外国語訳版では、 「NIKHON GAISI」V.M.Mendrin,1915,Vradivostok. があります。外国での展示に際し、上記「NIKHON GAISI」の表記ではなく、日本の国外における表記に準じ、「NIHON GAISHI」と表記。アーネスト・サトウは、明治5、6年頃「The Japan Mail」に「日本外史」の英訳を載せている。そのノートは、ケンブリッジ大学アストン文庫に残っている。
出品した「日本外史」の書は、小さな断片です。このような断片を「古切」という。 頼山陽の自筆原本の多くは、頼家のある広島市が昭和20年の原爆投下によってその大半が焼失したため、爾来、出品者宅においても厳重に保管されていた。「日本外史」は、元来、大槻磐渓の書として冊子や巻子(かんす)で伝えられたものが、鑑賞用として「茶人」の好みにより「掛軸」、或いは屏風に仕立てられ茶道具として用いられた。なお、自筆を断片化することを「古切」という。
国内における所蔵先等
出品作品と同じ「日本外史」の写本は、国立国会図書館(村瀬秋水・写)、東京大学、京都大学、大阪府(1冊のみ)など8箇所に現存。「国書総目録」第6巻379頁(岩波書店・刊)出品作品は、所蔵経緯、来歴が明確であるため極めて希少価値が高い。ただし、いずれも「真書体」「楷書体」で、「隷書体」の「日本外史」自筆は、本出品の自筆は日本国内でただ1部現存するのみ。
自筆は昭和39年以来アメリカの大学で分析され以後アメリカ国内で展示が継続されていた。一部が日本に戻り後の大半はまだアメリカで展示されております。自筆には、「江馬細香」の落款である「湘夢」の押捺、自筆署名の花押、及び三巻の巻物の「日本外史」原本を収納していた「桐箱」の中の付箋には、「細香之書、文政十年(1827)三月二十七日、頼先生から譲受」と記されている。この字を記したのは、仙台藩医・大槻磐渓である。磐渓の父・大槻玄沢は杉田玄白の筆頭弟子である江馬細香の父・江馬蘭斎の上司であった。
蘭斎は、江戸での学業を途中で打切り大垣藩の藩医となる。大垣藩で蘭医として名声の上がっている江馬蘭斎の許を頼山陽が訪れ蘭斎の娘・江馬細香に求婚するが父・蘭斎が断る。若い頼山陽の貧しさを父・蘭斎が嫌ったことが原因である。しかし、細香は頭脳明晰で漢文や詩文をこよなく愛し、その後頼山陽に弟子入りしている。
頼山陽は、早い時期から「日本外史」を書き始め、文化2年(1805)年3月20日の「大槻子縄(仙台藩学頭)に与ふる書」の中で「日本外史」を起草していることを示している。「日本外史」は「文政十年(1827)五月二十一日付」で白河藩主・松平定信に献上したものだが、献上以前に並行して仙台藩からも求められ頼山陽が弟子の江馬細香に写させていたと推定されている。
白河藩主・松平定信の献上の二ケ月前に大槻磐渓に渡されたのは、大槻磐渓の父・玄沢が病床にあったことが関係しているという説、及び白河藩より仙台藩の方が大藩であったことと、頼山陽が仙台藩から援助を受けていたことも関係しているとの説もある。また、大槻磐渓は、文政十年(1827)より以前に序文のない下書の「日本外史」を入手し「楷書体」による写しを進め、後年、前記の通り、磐渓の父の弟子である緒方洪庵に渡っていることがわかっている。
2・「江馬細香の自筆とアメリカの基準について」
①・自筆は「女文字」であり、同時に上記、細香自筆の草書体の花押、落款、及び来歴から日本国内的では「江馬細香・自筆」とされていた。しかし、アメリカでの展示に際しては、科学的な筆跡全体の照合が条件として追加される。日本的な鑑定人による視覚による主観的な分析ではなく、科学的な解析手法である「ドーバート基準」による筆跡の分析、すなわち、江馬細香の「隷書体」自筆との照合であるが、細香は「湘夢遺稿」など多くの自筆文を残しているがいずれも「行書体」「草書体」で「隷書体」の自筆文は現存していない。 このため、細香の他の隷書体の文字との照合ができないため、海外展示に際し、「江馬細香・旧所蔵」とし、「Ema Saikou・Autograph(江馬細香・自筆)」とはしていなかった。(2015年1月迄)
その後のコンピュータ分析の精度向上の結果、江馬細香の「草書体」の文字と「隷書体」の文字情報を高速度で分析した結果、自筆は「江馬細香・自筆」であると解析された(分析法は下記②の欄)。この結果、「江馬細香・自筆」と説明欄に追記した。
②・自筆の筆者の識別方法について
国内における鑑定人は、自筆の筆者を識別するために、個々の文字ごとに字画線の交叉する位置や角度や位置など、組み合わせられた字画線間に見られる関係性によって、個人癖の特徴を見出して識別する方法、また個々の文字における、画線の長辺、湾曲度、直線性や断続の状態、点画の形態などに見られる筆跡の特徴によって識別する方法、そして、書の勢い、速さ、力加減、滑らかさ、などの筆勢によって識別する方法が一般的な手法です。
一方、欧米では一般的には、「筆者識別(Handwriting Analysis)」と呼ばれる文字解析をコンピューターの数値によって解析しております。数値解析は、文字の筆順に従いX、Y座標を読み、そのX、Y座標をコンピューターへ入力後、コンピューターによって多変量解析を行うものです。解析の基準となるのが「ドーバート基準」で、アメリカでは日本国内の画像データを自動的に収集、自筆の分析に際し、数値データをコンピューターで自動的に解析し「極似」した画像データによって筆者を識別する研究が進んでおります。
③・筆跡について
欧米では、筆跡の細部を検証するには人間の目ではなく、指紋の照合と同様アメリカではコンピューターが利用されております。資料として断層画像写真を出品欄に掲示しております。落札後の額縁裏面には説明文として、 「Nihon Gaishi・1827 Ema Saikou・Autograph」 との表記されております。
上記英文の日本語訳は、「日本外史・1827 江馬細香・自筆」
出品に際しては、アメリカの基準に準拠し説明欄に記載している。
徳川将軍家の正室は京都の公卿筋から選ぶべきだとの意見があり、その反対論を一蹴したのが「日本外史」であった。安政元年の春、薩摩藩江戸屋敷に水戸斉昭、山内豊信、伊達宗盛、松平春嶽などの幕府老中たちが薩摩藩主・島津斉彬を囲み「花見の宴」を開いていた。宴の目的は島津斉彬の娘・篤姫が将軍の正室にふさわしいかどうかを老中たちが見定めるためである。老中たちへの挨拶に訪れた篤姫に対し、水戸斉昭が篤姫の愛読書「日本外史」について質問する。篤姫は正確に受け答えをし、老中たちは篤姫のその読書量と理解の明晰さに感動したという。老中諸侯の反対論が一蹴されたことはいうまでもない。「日本外史」をきっかけにその場にいた老中たち全員が正室入輿の推進者となったと言われている。
水戸斉昭や伊達宗盛はこの時の様子を日記に記し、また篤姫の正室入りに最も強く反対していた福井藩主・松平春嶽は「斉彬公行状記」の中でこの時の篤姫の様子を「聡明にして温和、人との応接も機智に富み、学問(日本外史)深し。かくなる姫を御台所(正室)に迎えるは徳川家にとっても幸福というべきなり」と記している。その後、日本国内で「日本外史」を理解する篤学の女性として「東の篤姫、西の細香」とまで言われた。後年、江馬細香の漢詩が掛軸となり茶の道具として用いられるようになるのは、こうした歴史的背景がある。
ツイッター「源氏物語の世界」 も合わせてご覧ください。