◆必ず読んでください。すべてのレコードに大小問わず塩ビヤケがあります。参考画像をご覧ください。以上の理由からジャンク扱いでお願いいたします。ご納得された方のみご入札ください。ノークレーム・ノーリターンにてお願いいたします。(Please be sure to read it. All Vinyls are subject to Misting damage/Cloudy Vinyls, no matter how big or small. Please see the reference image. For the above reasons, please treat it as junk(as-is item). Please bid only if you are satisfied. No claims and no returns please.)
◆ヤフオク出品に際して試聴はしておりません。ノイズなど音に影響があるレコードまたは、ほぼノイズがないレコードまたは、音にまったく問題がないレコードまで、あるかと思います。(I do not listen to the songs before putting them up for Yahoo auction. There may be Vinyls that have noise that affects the sound, Vinyls that have almost no noise, or even Vinyls that have no problems with the sound at all.)
◆レコードは、塩ビヤケ以外の箇所は非常に綺麗な盤かと思います。(I think these Vinyls are in very good condition except for Misting damage/Cloudy Vinyls.)
◆貴重盤など含まれております(These Vinyls include valuable Vinyls.)
(I will write it again. These vinyls are junk. I think you are satisfied with your bid, but I will let you know again. You can cancel your bid until noon tomorrow, May 17th. Please contact us if you have made a mistake in bidding. We will cancel your bid. We will not be able to cancel bids after noon tomorrow, May 17th, so please bid only if you are satisfied that the item is junk.)
powered by auction-labo.com
-------
〇父の遺品を出品いたします。レコードがお好きな方にお譲りしたいです。(I am selling my father's belongings. I would like to give it to someone who likes Vinyl/records.)
-------
◆昨年73歳で亡くなった父の遺品になります。
実家建て替えのため保管場所に困っていますので、お好きな方にお譲りできればと思います。
◆必ず読んでください。すべてのレコードに大小問わず塩ビヤケがあります。参考画像をご覧ください。以上の理由からジャンク扱いでお願いいたします。ご納得された方のみご入札ください。ノークレーム・ノーリターンにてお願いいたします。(Please be sure to read it. All Vinyls are subject to Misting damage/Cloudy Vinyls, no matter how big or small. Please see the reference image. For the above reasons, please treat it as junk(as-is item). Please bid only if you are satisfied. No claims and no returns please.)
◆ヤフオク出品に際して試聴はしておりません。ノイズなど音に影響があるレコードまたは、ほぼノイズがないレコードまたは、音にまったく問題がないレコードまで、あるかと思います。(I do not listen to the songs before putting them up for Yahoo auction. There may be Vinyls that have noise that affects the sound, Vinyls that have almost no noise, or even Vinyls that have no problems with the sound at all.)
◆レコードは、塩ビヤケ以外の箇所は非常に綺麗な盤かと思います。(I think these Vinyls are in very good condition except for Misting damage/Cloudy Vinyls.)
◆貴重盤など含まれております(These Vinyls include valuable Vinyls.)
-------
◆ゆうパック = (発送元:大阪/サイズ:80)
(2024年 5月 16日 15時 41分 追加)
再度記載いたします。
これらのレコードはジャンク品です。ご納得されての入札かと思いますが、再度その旨をお知らせします。
明日5月17日正午までであれば、入札の取り消しが可能です。間違えて入札したなどありましたらご連絡ください。入札の取り消しをいたします。
明日5月17日正午以降は入札の取り消しは致しかねますので、ジャンク品の旨ご納得された方のみご入札お願いいたします。
(I will write it again. These vinyls are junk. I think you are satisfied with your bid, but I will let you know again. You can cancel your bid until noon tomorrow, May 17th. Please contact us if you have made a mistake in bidding. We will cancel your bid. We will not be able to cancel bids after noon tomorrow, May 17th, so please bid only if you are satisfied that the item is junk.)